Die rothe Robe. Drama in vier Akten von Arthure Brieux, aus dem Französischen übersetzt von Anne St. Cêre. Zum erstenmale aufgeführt im Burgtheater am 27. Februar 1901

H. B.: Die rothe Robe. Drama in vier Akten von Arthure Brieux, aus dem Französischen übersetzt von Anne St. Cêre. Zum erstenmale aufgeführt im Burgtheater am 27. Februar 1901. In: Österreichische Volks-Zeitung. 2 Kreuzer-Ausgabe, Jg. 47, Nr. 58, 28.2.1901, S. 1–3.

Verfasser:in H. B.
Titel Die rothe Robe. Drama in vier Akten von Arthure Brieux, aus dem Französischen übersetzt von Anne St. Cêre. Zum erstenmale aufgeführt im Burgtheater am 27. Februar 1901
Periodikum Österreichische Volks-Zeitung. 2 Kreuzer-Ausgabe
Erschienen
  • 28.2.1901
  • Jahrgang 47
  • Nummer 58
  • Seite 1–3
Rezensiert
  • Eugène Brieux: La robe rouge [deutsch von Anne St. Cêre]
Textanfang In diesem Stücke wird versucht, darzustellen
Alternative Drucke Hermann Bahr: Die rothe Robe. Drama in vier Akten von Arthure Brieux, aus dem Französischen übersetzt von Anne St. Cêre. Zum erstenmale aufgeführt im Burgtheater am 27. Februar 1901. In: Österreichische Volks-Zeitung, Jg. 47, Nr. 58, 28.2.1901, S. 1–2.
Hermann Bahr: Die rote Robe. Drama in vier Akten von Arthure Brieux, aus dem Französischen übersetzt von Anne St.-Cère. Zum ersten Male aufgeführt im Burgtheater am 27. Februar 1901. In: Premièren. Winter 1900 bis Sommer 1901. München: Albert Langen 1902, S. 52–57.
Schlagwörter Artikel in einem Periodikum